GICES XIX UAB


Ministerio de Ciencia e Innovación

Buscador · Informe de cuentos · «Un corazón que siente »

Título: «Un corazón que siente»
Variantes del título:
Autor: Valcárcel, Manuel
Revistas: El Museo Universal, IX, 42, 44 (15 de octubre de 1865; 29 de octubre de 1865), pp. 334-335, 351-352.
Volúmenes:
Variantes:
Resumen: El narrador pasa unos días tomando unos baños en Montserrat y allí conoce a Luis, un joven atormentado por una historia amorosa que nos va a dar a conocer a través de un manuscrito que dejará leer a nuestro narrador y que tiene como título El ruiseñor y la rosa. Balada. En efecto, se trata de una alegoría de su historia de amor. Un ruiseñor llega un jardín y allí conoce una preciosa rosa blanca a la que canta y que le escucha encantada. Pero un genio aparece para decirle que la rosa no puede ser suya porque está acostumbrada a las riquezas del jardín y que no soportaría la sencillez de la tierra de la que procede el ruiseñor. El genio crea entonces una valla invisible que impide a la rosa escuchar el canto del ruiseñor y a éste, acercarse. Un día la rosa ha desaparecido del jardín y, aunque el ruiseñor sigue cantando, cada vez es mayor la tristeza que siente y quiere volver a su tierra para morir. Hasta aquí la alegoría, el manuscrito que el narrador  lee. Ahora el narrador pide al joven Luis que no se desespere y que le permita estar a su lado para consolarlo, y para ayudarlo a encontrar el amor y la gloria. El cuento finaliza con la siguiente frase: «Desde entonces Luis y el autor de estas líneas no se han separado jamás».

Temas, motivos y tipos: Amistad. Amor no correspondido. Animales que hablan. Artista. Desengaño amoroso. Desigualdades sociales. Genio.
Aspectos formales: El cuento aparece en dos entregas. El cuento se conduce por un narrador interno en primera persona, aunque no es el protagonista de la historia sino que toda la atención se centra en Luis, que es el joven de quien el narrador nos traslada la historia y su escrito. La historia de la relación entre el narrador y el joven Luis funciona como marco a la transcripción del manuscrito de Luis que lleva su propio título: El ruiseñor y la rosa. Balada. Es una narración muy comprimida en el tiempo, todo transcurre en un par de días en una casa de baños en Montserrat, cerca de la cascada de Varens, y en el presente del autor. En la parte alegórica el tiempo es muy indefinido y el lugar un también indefinido jardín en Occidente adonde llega un ruiseñor que procede de Oriente.

Sección:
Observaciones:
Clasificación genérica: Alegórico. Fantástico. Maravilloso.

María Jesús Amores

Imprimir